02_Michel_Kichka_okladka

Michel Kichka Drugie pokolenie. Czego nie powiedziałem mojemu ojcu

Kultura

14 Sty 2016   , ,

Grafika snuje opowieści.02_Michel_Kichka_okladka

Nakładem Muzeum Sztuki Współczesnej w Krakowie MOCAK ukazało się pierwsze polskie wydanie powieści graficznej Michela Kichki Drugie pokolenie. Czego nie powiedziałem mojemu ojcu.

Drugie pokolenie to autobiograficzna opowieść, w której Michel Kichka przywołuje decydujące momenty ze swojego dzieciństwa, młodości i dorosłego życia w cieniu Shoah.

Ten wybitny izraelski karykaturzysta i wykładowca akademicki jest synem człowieka, który w czasie wojny stracił wszystkich bliskich. Ojciec Kichki po kilku latach więzienia w obozach koncentracyjnych powrócił do ojczystej Belgii. Urodziły mu się dwie córki i dwóch synów. Doświadczenia wojenne ojca były dla dzieci ciężarem, od którego próbowały się wyzwolić – każde na swój sposób. Powieść graficzna Kichki jest wyjątkowa i wzruszająca – przedstawia bowiem osobistą historię człowieka doświadczonego przez historię. Oryginalne rysunki do pierwszego francuskiego wydania komiksu były prezentowane w MOCAK-u w ramach wystawy Polska – Izrael – Niemcy. Doświadczenie Auschwitz w 2015 roku.

„Polskie wydanie Drugiego pokolenia ma dla mnie bardzo szczególne znaczenie. […] Mocno wierzę, że moja powieść graficzna jest propozycją nowego odczytania przeszłości i teraźniejszości. Z humorem i powagą ukazuje traumę drugiego pokolenia. Trauma ta dotknęła całą powojenną Europę. Każde drugie pokolenie – zarówno dzieci ofiar, jak i dzieci oprawców – musiało zmierzyć się z przeszłością swoich rodziców i dziadków. Potrzebowałem 61 lat, by powrócić na ziemię moich przodków, z książką zamiast paszportu. Fakt, że młodzi polscy czytelnicy będą mieli dostęp do mojej opowieści, napawa mnie wielką nadzieją”.

Z przedmowy Michela Kichki

Michel Kichka
Drugie pokolenie. Czego nie powiedziałem mojemu ojcu
Przekład: Karolina Czerska
Opracowanie graficzne wersji polskiej: Barbara Karpiel
Kraków 2015

, ,